“Поцелуй Иуды” Джотто. Почему это шедевр

08.04.2015

О поцелуй, полный беззакония! О поцелуй, гибельный для души!
О уступка геенне огненной!
Блудница, целовавшая ноги Владыки, душу свою очистила от скверны.
Этот же, поцеловав, душу свою погубил.
Она, целуя, список грехов своих разорвала,
этот же, целуя, вычеркнул себя из книг жизни.
О премудрость женщины! О неразумье ученика!
Когда она целовала ноги Владыки, ангелы радовались и венец ей готовили,
когда этот целовал — бесы радовались и сплетали веревку для повешения.

Один из наиболее волнующих моментов Нового Завета - поцелуй Иуды и арест Иисуса Христа. Извечная и острая тема духовного выбора, тема предательства и падения. Оттого такими современными, такими животрепещущими становятся полотна, написанные несколько сотен лет назад. Есть немало произведений искусства на тему «поцелуй Иуды», но достаточно рассмотреть два итальянских шедевра, чтобы глубоко проникнуться этим сюжетом и найти ответы на важные вопросы.

Художнику Джотто ди Бондоне (ок. 1267-1337) потребовалось немало времени и духовных сил, чтобы до конца понять причины страшного и горького предательства в ночном Гефсиманском саду, которое стало началом страстей Христовых. В результате в 1303-1305 годах он создал в капелле дель Арена в Падуе уникальные по своей силе и новаторские по художественному воплощению произведения. Впервые в истории европейской живописи художник мыслит себя свидетелем библейской истории. Он строит пространство как режиссер, вовлекая зрителя в евангельское событие как участника. По просьбе заказчика Энрико Скровеньи Джотто располагает фреску предательства Иуды слева от апсиды, акцентируя на ней внимание входящего в храм.



В Евангелии сказано, что Иисус знал о предательстве Своего ученика – о том Он сказал апостолам во время последней трапезы. Тем самым Христос давал Иуде возможность покаяться и спасти свою душу. И делал это для него, а не для Себя, потому как потом произнес: Впрочем, Сын Человеческий идет, как писано о Нем, но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предается: лучше было бы этому человеку не родиться (Мф. 26. 24). Зная, что Христос принес Себя в жертву во имя спасения людей, можно понять всю тяжесть содеянного предателем.

На фреске художник изображает следующую встречу с Иудой: Вот Иуда, один из двенадцати, пришел, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и старейшин народных. Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его. И, тотчас подойдя к Иисусу, сказал: радуйся, Равви! И поцеловал Его (Мф. 26. 47−49). Для Джотто эта сцена, прежде всего − диалог. Центром композиции являются лица Христа и Иуды – главное драматическое событие, а все окружающие их участники отступают на второй план.


Джотто изображает совершенный образ Христа: благородное, серьезное лицо, высокое чело, золотые волосы, спокойный взор, сильная шея. Иуда же предстает перед нами отталкивающе-уродливым персонажем с вогнутом лбом, маленькими глазами, похожий на неандертальца. Впервые художник отождествляет внешние красоту и благородство с совершенством духовным и нравственным, а физическое уродство − с уродством душевным.

Перед нами психологическая сцена безмолвного объяснения между двумя людьми, внутренний диалог, разговор глазами. Иуда Искариот снизу всматривается в Христа, он вопрошает, он ищет какого-то ответа. Христос не отвечает, спокойно смотрит, словно отражая взгляд ученика, потому что тот сделал свой выбор. Кажется, что происходит бурная сцена, но художник останавливает действие в кульминационный момент. Он как режиссер создает психологическую паузу за секунду до поцелуя. Джотто удивительно тонко и остро обнажает выяснение отношений в этой паузе.

Что же подтолкнуло Иуду к этому падению? Все знали, что он был корыстолюбив. Искариот пошел к первосвященникам, когда увидел, что сестра Лазаря Мария помазала ноги Господа дорогим благовонием (см. Ин. 12. 3). Но тридцать серебряников были небольшой суммой, а Иисус Сам выбрал этого человека себе в ученики − дело не могло быть только в жадности. Иуда ждал Мессию как вождя, как могущественного монарха, который освободит народ Израиля и воссядет на престоле мирового государства. Он был готов терпеть, чтобы потом занять какой-либо государственный пост. Однако Христос оказался страдающим, кротким, любящим и отдающим Себя за спасение людей. В таком царстве не получится пользоваться привилегиями − нужно будет самому служить. Иуда не мог простить разочарования.

Иуда не был нужен для того, чтобы Христос был схвачен. Иисус говорит об этом: «Как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями взять Меня; каждый день с вами сидел Я, уча в храме, и вы не брали Меня» (Мф. 26. 55). Выходит, что Иуда предал не Учителя, а свое ученичество, свою верность Христу. Он не какое-то воплощённое зло или слепое орудие в руках Бога, а всего лишь маленький человек, который вписывается в ситуацию и извлекает из неё выгоду, пусть и небольшую. Вот в чём подлинный трагизм этой фигуры. И совсем не заслуживает он того, чтобы быть терзаемым в девятом кругу ада, как это изображено у Данте. Он заслуживает только сочувствия − именно в силу своей малости, ничтожности, раздавленности, в силу того, что он осознал, сколь ужасно содеянное им.

Толпа на картине изображена в ночи, на фоне неба полыхают факелы, зритель ощущает волнение и наэлектризованность атмосферы.



Каждый свидетель ареста проникнулся событием. Молодой человек в правой части поглощен происходящим, он напряжен и сосредоточен до такой степени, что не чувствует на себе ногу стражника в железных поножах. Фигура первосвященника указывает на Христа, а слева Петр хлебным ножом отрезает ухо стражнику. Края фрески обрезаны по лицам и фигурам людей, которые не вмещаются в это пространство. Подобным композиционным приемом Джотто показывает, что событие выходит за пределы данного пространства и времени. Художник соединяет историческое, «сиюминутное» время и вечность. Джотто ди Бондоне – первый, кто сумел передать многовременность в одном изображении, раскрывая психологизм и драматизм происшедшего.



Важно отметить, что на заднем плане один юноша из толпы трубит ввысь, указывая на воскрешение Христа из мертвых. В момент поцелуя Иуды, в момент начала Страстей Христовых Джотто воспевает главную идею пришествия Иисуса – славу бессмертию.

Спустя триста лет другой гений по имени Микеланджело да Караваджо (1571-1610 гг.) напишет поцелуй Иуды в невиданной до того времени реалистической манере. В те времена искусство переживало очередной переворот. Высшее духовенство считало, что церковная живопись утратила духовную направленность и стала служить лишь декоративным целям. Теперь требовалось сделать упор на физическую достоверность христианства. Так в Милане возник темный впечатляющий реализм. Караваджо довел его до совершенства. Церковь возвела священный реализм в основной принцип.

В «поцелуе Иуды» (1602 г., национальная галерея, Дублин) Караваджо избавляется от всего второстепенного, он отодвигает Петра и других участников на второй план, полностью сосредоточившись на эмоциональной составляющей события.



Караваджо использует в этой картине крупный план как особенно выразительный и сильный прием воздействия на зрителя. Библейский сюжет становится сценой ареста, сценой насилия. До сих пор ни один художник не изображал это так реалистично.

Это изображение перевернутого мира: Христос предан и схвачен, как обычный преступник. Фигура Христа представлена стоической, неподвижной. Иисус один противостоит лавине пришедших арестовывать его солдат. Движение Иуды неистовое, грубое и пугающее, его взгляд кажется почти безумным.

В картине мало света − лишь лица, руки и доспехи выделяются на фоне символической черноты ночи. Темнота в этой сцене носит теологический характер. Если внимательно читать Евангелие, можно заметить: Иуда − всегда во тьме, а вокруг Спасителя − всегда свет. Иуда уходит в ночь, чтобы предать Иисуса. Когда Иуда приходит в Гефсиманский сад с теми, кто должен арестовать Иисуса, Христос восклицает, что наступает власть тьмы (Лк. 22. 53). Именно таков зрительный и цветовой ряд у текстов об Иуде. С момента предательства Христа на Иуду и человечество спускается тьма.

Караваджо использовал темную грунтовку, против которой существовало предубеждение. В живописи Караваджо есть тайна, которую никто не может постичь: он создавал выразительный контраст между светом и тьмой. Угольно-черные доспехи доминируют на полотне. Отблески на их сияющей поверхности показывают игру света и тени, называемую кьяроскуро , характерную для Караваджо. Так возникал символический замысел борьбы тьмы и света, жестокости и милосердия

За основу композиции художник взял произведение А. Дюрера, но расширил его идею. Картина вызывает у зрителя ощущение растерянности из-за надвигающейся толпы. Руки Иисуса сплетены в жесте печали и страдания. Караваджо не любил делать эскизы, а предпочитал писать с живых моделей. Иуда так же, как и у Джотто, изображен за секунду до поцелуя. Но, в отличие от первого произведения, мы не видим диалога между Христом и учеником, потому что Иисус опустил взор. Так художник переносит акцент на страдания Христа и невинность его жертвы.

Иисус пытается остановить Иуду Искариота, когда говорит: Что делаешь, делай скорее (Ин. 13. 27) или: Друг, для чего ты пришёл? (Мф. 26. 50). Христос пытается остановить Иуду, не лишая его внутренней свободы. Он делает это с помощью вопроса, а не прямого запрета. Иисус задает вопрос, но Иуда на него не отвечает.

Тема предательства владела умами художников на протяжении веков. Караваджо был тронут и зачарован странным предательством с помощью поцелуя. Способ предательства также несет важную идею. Иуда сказал стражникам, что укажет на Христа своим поцелуем, даст знак. Почему он поцеловал Иисуса? Слово целовать по-гречески «филео», позже его использовали, чтобы показать сильную привязанность между близкими людьми. К тому времени, как было написано Евангелие, это слово означало приветствие среди близких друзей, которые связаны обязательством или заветом и которые относились друг к другу очень трепетно. Данное слово служит символом глубокой любви. Малознакомые люди не обменивались подобными приветствиями. Это свидетельствует о том, что отношения между Иисусом и Иудой Искариотом не были поверхностными. Причина, по которой Иуда мог так запросто подойти к Христу и поцеловать – это открытое сердце Иисуса. Иуда поцеловал Христа для того, чтобы предать его. Поцелуем верности, поцелуем завета он предал Господа в руки римских солдат.

По словам К. Каутского, «Поцелуй Иуды» – сюжет, придуманный евангелистами и невозможный в действительности» . Между тем данный образ получил широкое освещение не только в библейских контекстах, но и во многих литературных произведениях. Интересно также, что, например, в традициях сицилийской мафии «поцелуй босса означает, что целуемому осталось жить очень недолго» . По восточному обычаю «при встрече друзья-мужчины приветствуют друг друга поцелуем в щеку» , а К. Душенко в «Словаре современных цитат» отмечает ассоциативную связь между словосочетаниями «поцелуй Иуды» и «поцелуй смерти» . Как известно, поцелуй Иуды является одним из испытаний, выпавших на долю Иисуса Христа: Готовы ли вы погрузиться в тот ужас, который будет ужасом Моей судьбы: предательство, поцелуй Иуды , бегство апостолов, одиночество, беззаконный суд, лжесвидетельство и, наконец, осуждение на смерть, и путь на Голгофу под тяжестью креста, на котором Мне надлежит быть распяту и умереть? (митрополит Антоний (Блум). Прости им, Отче!..). Фактически Иисус Христос был предан еще до его распятия, а «братский» поцелуй Иуды послужил лишь закреплением этого предательства.

При передаче в художественном тексте кинесическое речение поцелуй Иуды отражено в различных словосочетаниях, зачастую репрезентирующих не столько невербальный коммуникативный акт, сколько его смысл, значение. Например, в одном из отрывков синоидального библейского перевода трижды употребляются лексемы со значением поцелуя : Когда Он еще говорил это, появился народ, а впереди его шел один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его. Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую , Тот и есть. Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого? (Евангелие от Луки: синодальный перевод). Как видим, контекстуальное употребление слов поцеловать и целование передает ритуально значимые действия при помощи поцелуя. С одной стороны, поцелуй является опознавательным знаком и передается при помощи сложноподчиненного предложения (Кого я поцелую , Тот и есть), а с другой стороны, Иудин поцелуй символизирует предательство и передается при помощи словосочетания с зависимым компонентом в форме творительного падежа с инструментальным значением (целованием ли предаешь Сына Человеческого? ).

Практически дословно данный фрагмент Библии воспроизводится и в одном из художественных текстов: – Так вот об Иуде. – О! Вот это очень интересно! я ведь знаю только то, что он предатель и вот говорят ещё «поцелуй Иуды ». Это что же, он подал такой знак при обыске и аресте? – совершенно точно, Согласно Матфею он сказал воинам так: «Кого поцелую , тот он и есть. Возьмите его» (Ю.О. Домбровский. Факультет ненужных вещей).



Несколько иначе воссоздается предательство Христа Иудой в тексте Л.Н. Толстого: Тот, кто выдал его, уговорился с ними вперед, он им сказал: когда я поцелую , как пойду, то это он самый, и хватайте его. И тотчас же, подойдя к Иисусу, сказал: здорово, учитель, и поцеловал его (Л.Н. Толстой. Соединение и перевод четырех Евангелий). В данном случае глагол поцеловать символизирует опознавательный знак и следующее за ним действие. В тексте Л.Н. Толстого довольно точно показана двуличность Иуды: с одной стороны, сложноподчиненное предложение с придаточной времени отражает последовательность действий, необходимых для поимки Иисуса, а последовательность однородных сказуемых (сказал и поцеловал ) передает значимое для обеих сторон действие. Рассмотрение поцелуя Иуды лишь как предательства отражено в тексте А.П. Чехова: Потом, ты слышала, Иуда в ту же ночь поцеловал Иисуса и предал его мучителям (А.П. Чехов. Студент).

В романе «Иуда Искариот» запечатлен сам момент поцелуя. При этом, по всей видимости, он изолирован от библейского контекста и времени и подан как эстетическое целое: Вытянувшись в сотню громко звенящих, рыдающих струн, он быстро рванулся к Иисусу и нежно поцеловал его холодную щеку. Так тихо, так нежно, с такой мучительной любовью и тоской , что, будь Иисус цветком на тоненьком стебельке, он не колыхнул бы его этим поцелуем и жемчужной росы не сронил бы с чистых лепестков (Л.Н. Андреев. Иуда Искариот). При помощи наречия нежно и парцеллированной конструкции передается моментный, недолговечный характер прикосновения. Как видим из контекста, не исключено, что уже во время поцелуя Иуда раскаивался в своем поступке.



В ряде контекстов поцелуй Иуды репрезентируется как иудин поцелуй и переосмысляется с точки зрения современных реалий. Очевидно, что словосочетания поцелуй Иуды и иудин поцелуй являются неравнозначными. Если в первом случае прослеживается явная связь с библейскими событиями либо действие героя чем-то напоминает действия Иуды, то во втором случае наблюдается лишь определенное соотнесение с библейским контекстом: – Невеста из сдобного теста, жених – на свободе псих... Регистрация, цветы, кольца, тещин иудин поцелуй , прочая фигня... Ну, пьянка, естественно, застолье как в период застоя... Свидетели наставляют в добродетели... Тамада над столами реет... (А. Иванов. Географ глобус пропил). Как видим, действие тещи на свадьбе является фальшивым и неискренним, лишенным внутренней радости и ритуально обусловленным.

Комментарий к «иудину» поцелую может быть приведен прямо в контексте: Тут господину Голядкину-старшему показалось, что вероломный друг его улыбается, что бегло и плутовски мигнул всей окружавшей их толпе, что есть что-то зловещее в лице неблагопристойного господина Голядкина-младшего, что даже он отпустил гримасу какую-то в минуту иудина своегопоцелуя ... В голове зазвонило у господина Голядкина, в глазах потемнело; ему показалось, что бездна, целая вереница совершенно подобных Голядкиных с шумом вламываются во все двери комнаты; но было поздно... Звонкий предательский поцелуй раздался, и... Тут случилось совсем неожиданное обстоятельство... (Ф.М. Достоевский. Двойник). Помимо определения предательский в контексте

В текстах довоенного советского времени словосочетание иудин поцелуй могло относиться к потенциальным предателям: Я старался его рассеять, но и у меня было невесело на душе... Затем он уехал в Москву. Я, конечно, провожал его на вокзал. Был и Литвинов, полезший к нему со своими иудиными поцелуями . Прощаясь со мной и отойдя немного от Литвинова, Красин, целуя меня, шепотом, тревожно спросил меня еще раз: «Так ты думаешь, не арестуют?» (Г.А. Соломон (Исецкий). Среди красных вождей). Возможное предательское значение поцелуя обозначено в последнем предложении контекста, где персонаж выражает как недоверие к «иудину» поцелую одного из героев (отойдя немного от Литвинова ), так и опасение за свою безопасность («Так ты думаешь, не арестуют?» ).

Аналогичное значение носит поцелуй Иуды в текстах дореволюционного времени: Пришлось пережить самое, самое отвратительное, что только может испытать революционер: Иудины поцелуи и объятия агентов, которые, пользуясь моей беспомощностью и тем, что повязка лишила меня зрения, являлись ко мне под нейтральным флагом медицины и, как голодные волки, ходили вокруг меня (Б.В. Савинков (В. Ропшин). Воспоминания террориста). Следует отметить, что агенты в данном случае в чем-то напоминают Иуду, так как, представая перед героем контекста в одном облике, они фактически действуют исключительно в своих целях и интересах.

Словосочетание иудин поцелуй может также относиться к описанию межличностных отношений: Тренев улыбнулся. Это была кривая улыбка нежности, скуки и недоверия. Он знал, что это примирение ненадолго, ему надоели эти вечные примирения. «Сначала расстроит, измучает, а потом целует... иудины поцелуи !» – подумал он. Она снизу посмотрела ему в глаза, потом взглянула на голубую ямочку на сгибе своей полной розовой руки и опять на его глаза и губы (М.П. Арцыбашев. У последней черты). Очевидно, что «иудин поцелуй» может являться обозначением переменчивого женского характера и женской «игры» во время любовных отношений. В данном контексте практически отсутствует связь с библейской историей, и «иудин» поцелуй понимается в самом широком смысле, т.е. как воплощение неискренности, нечестности, обмана.

Будучи связанным с любовными отношениями, «иудин поцелуй» может представать не элементом любовной игры, а временным притворством: Граф притворился, будто разнежился до слез, и, трепеща, чтобы его не подслушали, дал Иудин поцелуй примирения обманутой итальянке. Все, все обещал он: развестись с первою женою, признать ее, любить верно и горячо, и между тем как Бианка всему верила (влюбленное сердце так доверчиво), он вращал в голове кровавые замыслы: сжить с рук опасного свидетеля и увядшую, постылую любовницу (А.А. Бестужев-Марлинский. Вечер на кавказских водах в 1824 году).

Наконец, поцелуй Иуды участвует в создании образа «чужого» общества, что передается при помощи противопоставлений: В какой свет, в какое общество сбросил ты княгиню? Отныне в каждом поклоне будет она видеть обиду, в каждой улыбке – насмешку, в родном поцелуе – лобзанье Иудино ; везде будут казаться ей качание головою, и перемигивание, и лукавый шепот; самый невинный разговор будет колоть ее шипами, самую дружескую откровенность вообразит она вызнаваньем, вся жизнь ее будет горечь сомненья, и подавленные вздохи, и слезы, снедаемые сердцем!..» (А.А. Бестужев-Марлинский. Фрегат «Надежда»).

Таким образом, словосочетания поцелуй Иуды и иудин поцелуй являются несколько разными по своей семантике: если поцелуй Иуды отсылает напрямую к библейскому контексту, то иудин поцелуй указывает лишь на определенное сходство с текстом Евангелия. Обычно в подобных случаях иудин поцелуй символизирует лицемерие. Библейский сюжет воссоздается как в религиозных, так и в художественных текстах с разной степенью полноты и выразительности.

Литература

1. Четина, Е.М. Евангельские образы, сюжеты, мотивы в художественной культуре: проблемы интерпретации / Е.М. Четина. – М., «Флинта», 1998. – 101 с.

2. Еремеев, Ф.А. Энциклопедия читателя: литературные, библейские, классические и исторические аллюзии, реминисценции, темы и сюжеты, мифологические и сказочные герои, литературные маски, персонажи и прототипы, реальные и вымышленные топонимы, краткие биографии и рекомендуемые библиографии. Т. 4 (Н-П) / Ф.А. Еремеев. – Екатеринбург, Издательство Уральского университета, 1999. – 927 с.

3. Верещагин, Е.М. Христианская книжность Древней Руси.
Серия «Литературоведение и языкознание» / Е.М. Верещагин, О.Н. Трубачев, Общество любителей российской словесности, под общ. ред. О.Н. Трубачева. – М., Наука, 1996. – 207 с.

4. Душенко, К. Словарь современных цитат: 5200 цитат и выражений ХХ и ХХI вв., их источники, авторы / К. Душенко. – М., ЭКСМО, 2006. – 830 с.

Поцелуй Иуды

Самая великая история любви в истории человечества – это история любви Бога к людям. Самое чудовищное предательство в истории мира – это предательство Бога человеком.

О том, что случилось с Иудой, спорят богословы и каждый из нас: вечное «как можно было?» и безответное «а я бы устоял?». История размышлений о предателе – попытка осознать, понять, а иногда и оправдать степень человеческой слабости перед «проклятой» свободой воли. Свободой любить и свободой предавать…

Воистину – есть в евангельском сюжете об Иуде нечто, слишком глубоко затрагивающее нас самих, слишком очевидно имеющее отношение к нашему собственному существованию и спасению. Проникая в его черты, запечатленные в каноническом евангельском повествовании, вглядываясь в строки Вечной Книги, вслушиваясь в слова Христа: Один из вас предаст Меня (Мф. 26: 21), порой вслед за другими апостолами стрепетом и ужасом вопрошает душа человеческая: Не я ли, Господи? (Мф. 26: 22), Не я ли, Равви? (Мф. 26: 25). Ибо как ни взгляни, а сей богоизбранный ученик, апостол-предатель, один из двенадцати (Мф. 26: 47), вот уже две тысячи лет всегда, и везде, и всюду – ОДИН ИЗ НАС…

…Вот Иуда предает Господа целованием. Он говорит стражникам: Кого я поцелую, Тот и есть (Лк. 22: 47). Истинный смысл Иудиного намерения не может скрыться от Господа: Иисус же сказал ему: Иуда! Целованием ли предаешь Сына Человеческого? (Лк. 22:48). И еще сказал: Друг, для чего ты пришел? (Мф. 26: 50).

Церковные толкователи этого места сходятся в том, что Христос и в этот страшный момент продолжает заботиться о предателе, вразумляя его любовью: не обличая его, не выказывая к нему никакой нравственной брезгливости, он все еще называет его «другом», не отвергает целования, но принимает его, хотя и кротко упрекает бывшего ученика за то, что он «знак любви делает знаком предательства» (Евфимий Зигабен. Толкование на Евангелие. С. 336).

«Это действие, обыкновенно употребляемое как выражение дружества и любви, употребляемое Иудою как выражение предательства, показывает в Иуде или лукавство – желание и при самом конце скрыть от Иисуса Христа гнусный замысел против него, или крайнюю злобу, насмешливо употребляющую доброе орудие для причинения крайнего вреда, или безсмыслие, не понимающее внутреннего значения употребляемых действий» (Михаил, архим. Толковое Евангелие. Т. 1.С. 503).

Можно, конечно, согласиться с предположениями архимандрита Михаила, допускающими особое коварство, насмешку Иуды, целующего Учителя. Можно также, по аналогии с предательским поцелуем Иоава, представить это таким образом, словно Иуда боялся спугнуть Христа, напротив даже – хотел привлечь Его к себе, удержать Его, пока не подоспеют стражники, выражением своего дружества. Но на самом деле есть в этом предательстве что-то совсем алогичное – некий иррациональный импульс, свидетельствующий о зловещем раздвоении воли, об эмоциональной рассогласованности всего падшего грешного естества…

…Психологический феномен поцелуя Иуды состоит, возможно, в том, что предатель пытался до конца сохранить не только видимость, но и собственное убеждение в том, что он отнюдь не сводит здесь счеты, не питает враждебных чувств к своей жертве – напротив, лично ее, эту жертву он вроде бы и любит, и почитает. Поцелуй необходим предателю как знак самооправдания, который, как он надеется, может успокоить его совесть, удостоверить чистоту намерения, в чем так нуждается его душа, смятенная душа изменника: предать – предал, но ничего дурного как бы и не помышлял, не имел против.

Тот же психологический механизм находим в «Моцарте и Сальери». Сальери, друг, он же – отравитель, не выказывает Моцарту своей враждебности, напротив, откровенно выражает ему свое восхищение: «Ты, Моцарт, бог, и сам того не знаешь; я знаю, я». Убийственный яд, сей «последний дар Изоры», называет он «заветным даром любви», преподносимым в «чаше дружбы».

Эта демонстрируемая пелена любви, дружбы и заботы, в которую тщательно драпируется предатель («Берите Его и ведите Его осторожно»), сознательно посылающий своего избранника на смерть, возможно, более красноречиво свидетельствует о его помрачении, одержимости, духовном параличе, чем если бы он стал откровенно объяснять мотивы своих действий и проявлял откровенную враждебность.

Из книги Священная Библейская история Нового Завета автора Пушкарь Борис (Еп Вениамин) Николаевич

Предательский поцелуй Иуды. Мф. 26: 45-56; Мк. 14: 41-52; Лк. 22: 45-52 Ин. 18: 2-12 Окончив молитву, Христос подошел к спящим ученикам. «Вы все еще спите и почиваете! - сказал Он им, - Кончено, пришел час: вот, предается Сын Человеческий в руки грешников. Встаньте, пойдем; вот, приблизился

Из книги Книга Мирдада [Необыкновенная история монастыря, который когда-то назывался Ковчегом] автора Найми Михаил

XXIX. Шамадам тщетно пытается подчинить себе Спутников. Мирдад чудесным образом возвращается и дарит всем Спутникам, кроме Шамадама, Поцелуй Веры Наронда: К нам пришла зима, белая, морозная, снежная. Горы, укутанные снегом, стояли безмолвно, и как бы не дыша. Только долины

Из книги Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе [с большими иллюстрациями] автора Носовский Глеб Владимирович

Из книги Новейшая книга фактов. Том 2 [Мифология. Религия] автора Кондрашов Анатолий Павлович

Откуда появилось выражение «иудин поцелуй» и имел ли место этот поцелуй в действительности? Выражение «иудин поцелуй» означает предательский поступок по отношению к кому-либо, а появилось оно благодаря евангелистам-синоптикам. Согласно Матфею (26:46–50), Марку (14:42–46) и

Из книги Новый Завет под ред. еп. Кассиана Безобразова автора Автор неизвестен

Иуды 11 Иуда, раб Иисуса Христа, брат Иакова, возлюбленным в Боге Отце и сохранённым для Иисуса Христа, призванным: 2 милость вам и мир и любовь да умножатся. 3 Возлюбленные, имея всяческое усердие писать вам об общем нашем спасении, я почел за нужное написать вам увещание

Из книги Толковая Библия. Том 9 автора Лопухин Александр

14. Предательство Иуды 14. Тогда один из двенадцати, называемый Иуда Искариот, пошел к первосвященникам (Мк. 14:10; Лк. 22:3). Если вечерю в Вифании, вместе с Иоанном, относить ко времени перед торжественным входом Христа в Иерусалим, то у нас совсем не имеется сведений о том, как и

Из книги Православие и творчество (сборник) автора Николаева Олеся Александровна

Поцелуй Иуды Самая великая история любви в истории человечества – это история любви Бога к людям. Самое чудовищное предательство в истории мира – это предательство Бога человеком.О том, что случилось с Иудой, спорят богословы и каждый из нас: вечное «как можно было?» и

Из книги Библия. Синодальный перевод (RST) автора Библия

Иуды Глава 1 1 Приветствие. 3 Предостережение против нечестивых учителей, отвергающих Христа. 5 Примеры древних нечестивцев и суд над ними. 17 «Сохраняйте себя в любви Божией»; помогайте сомневающимся и искушаемым. 24 Слава Могущему соблюсти вас от падения. 1 Иуда, раб Иисуса

Из книги Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO) автора Библия

Иуды Глава 1 Иуда, служитель Иису?са Христа, брат Иакова, приветствует тех, кто призван Богом Отцом жить в Его любви и под защитой Иисуса Христа.2 Милость, мир и любовь да будут с вами во всей полноте!3 Любимые мои, хотя я очень хотел написать вам о нашем общем с вами спасении,

Из книги Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова) автора Библия

Иуды Введение Настоящее послание было написано Иудой (еще одним братом Иисуса Христа) в период между 65 и 70 гг. по Р.Х. Где Иуда писал свое послание и кому конкретно оно было адресовано, нам неизвестно. Но суть вопроса, который поднял в нем автор, ясна. Иуда призывает

Из книги Библия. Новый русский перевод (NRT, RSJ, Biblica) автора Библия

Иуды Глава 1 Приветствие 1 От Иуды, слуги Иисуса Христа и брата Иакова, всем призванным и любимым Богом Отцом и хранимым Иисусом Христом a.2 Пусть умножатся для вас милость, мир и

Из книги Беседы на Евангелие от Марка, прочитанные на радио «Град Петров» автора Ивлиев Ианнуарий

в) Поцелуй Иуды и арест. 14.43-52 - «И тотчас, как Он еще говорил, приходит Иуда, один из двенадцати, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и книжников и старейшин. Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его и ведите

Из книги Четвероевангелие автора Серебрякова Юлия Владимировна

4.8.1. Поцелуй Иуды и взятие Христа под стражу Окончив молитву, Христос подошел к спящим ученикам: «Вы все спите и почиваете! Кончено, пришел час: вот, предается Сын Человеческий в руки грешников. Встаньте, пойдем; вот, приблизился предающий Меня» (Мк. 14: 41). Спаситель вышел

Из книги Библейские рассказы автора Шалаева Галина Петровна

Из книги Библия для детей автора Шалаева Галина Петровна

Поцелуй Иуды Не успел Христос ещё этих слов сказать, как в саду между деревьями замелькали огоньки фонарей и появилась целая толпа людей с оружием и палками.Это были солдаты и слуги, которых враги послали схватить Христа. Их вёл Иуда. Он говорил им:– Кого я поцелую, тот

Из книги Воздыхание окованных. Русская сага автора Домбровская-Кожухова Екатерина

Антон Столет

Поцелуй Иуды
Рассказ

"Друг мой, настоящая правда всегда
не правдоподобна, знаете ли вы это?
Чтобы сделать правду правдоподобнее,
нужно непременно подмешать к ней лжи."

Достоевский,
роман "Бесы".

Кто ты? И чему учишь? - спросил Никодим.
- Я сын Бога Живого, который умер. И учу я, как жить человеку в мире, где Бога больше нет!
- Как может Бог умереть?
- Бог Живой рождается и умирает, как и человек, в уготованный ему срок. Лишь непознаваемое божество вечно, ибо оно есть Время. Время сотворило пустое пространство, в котором находится все сущее. В нем и родился Отец мой, Бог Живой, которого вы зовете Ягве. А теперь он умер, ибо засохло Древо Жизни посреди рая, зачахло без садовника Адама, и нечем стало Ягве питаться.
- Так ты учишь, что Время - это Бог?
- И да, и нет! Время - первичная субстанция, оно выше существования. Придут лжеучителя и скажут: "Времени не будет!". Не верьте, это ложь. Есть Время, и есть времена. Времена приходят и уходят, миры создаются и уничтожаются, но у Времени нет ни начала ни конца. Время - это верховный Бог Саваоф. Отец же мой, Бог Ягве, создатель всего живого, ушел из мира сего. И я принес людям Благую весть: вы свободны! Ваш господин умер! Теперь только страх смерти держит вас в рабстве. Человек будет свободен, если ему станет все равно, жить или не жить!
- Как это все равно?! - удивился Никодим. - Но тогда найдутся такие, кто покончит собой!
- Многие! Многие уйдут из этого бренного тела и станут как Боги. Но только в том случае, если это будет акт свободы, а не от слабости и страданий.
- Так ты учишь смерти?
- Нет! Я учу жизни без страха смерти.
- И тебя понимают?
- Не знаю... Пока не очень. Но у меня есть последнее средство, которое их убедит.
- Что же это?
- Моя смерть! Они увидят, как я буду умирать и умру на глазах тысяч! Я, сын Бога Живого! И тогда они поверят, что Ягве умер, и они свободны.
- Как же они увидят твою смерть?
- О это не проблема! Умирать я буду долго и мучительно и сам принесу мой крест на Голгофу!
- Так ты хочешь умереть как преступник, позорной казнью через распятие не кресте?!
- Именно! Что может быть убедительней?! Умереть самой мучительной и самой позорной смертью. Так я покажу им, что Бог умер, и смерть не страшна. Ибо Отец мой, Бог Ягве, и был для вас болью страха смерти! Но его больше нет, и бояться нечего!
- Вряд ли твоя смерть в чем-то убедит их, - пожал плечами Никодим.
- Убедит! Смертию смерть поправ, я открою рабам Божьим путь к свободе!
- Да, но чтобы тебя приговорили к такой казни, ты должен совершить какое-то жестокое злодеяние.
- Вот-вот. В этом как раз ты и должен мне помочь. Научи меня, что нужно сделать, чтобы взойти на крест.
- Ты не разбойник. Даже за убийство беременной женщины или младенца, признают одержимым бесами и посадят на цепь, но не распнут. Я не вижу вариантов, которые привели бы тебя на Голгофу.
- Ты должен что-то придумать!
- Ах, разве вот это, - задумался Никодим, - если ты объявишь себя мессией, царем иудейским, наследником Давида. Впрочем и этого мало! Прибавь еще призывы к разрушению храма Соломона.
- Я сделаю все, как ты научил меня.
- Но на тебя кто-то должен донести. И этот человек будет обязан поклясться перед синедрионом, что говорит правду. Пусть это будет кто-то из твоего ближайшего окружения, а иначе ему не поверят. Найдется ли такой среди твоих учеников, который не побоится прослыть предателем?
- Да, такой ученик у меня есть. Правда, всего один. Иуда Искариот.

В четверг предпасхальной недели собрал Иисус двенадцать своих самых преданных учеников в тайне от других на прощальную беседу за вечерней трапезой. И когда они ели, Учитель сказал:
- Сегодня один из вас предаст меня!
- Кто же это, - спросил Петр, - не я ли?
- Нет, ты не справишься с этой миссией. Но я не буду называть его по имени. Он уже исполнил большую часть условленного, синедрион принял решение. Дело осталось за малым, предать меня в руки стражи.
В это время Иуда тихо поднялся и незаметно для других покинул дом.
В наступившей тишине Иисус продолжил:
- Вам же завещаю после моей смерти разнести Благую весть по всем землям известным и неизвестным, передать ее как народу избранному, так и язычникам: Бога-тирана больше нет. Человек свободен и сам волен выбирать свою судьбу. Исследуйте души свои и искорените из них страх, ибо: либо человек будет судить собственные страхи, либо страхи будут продолжать судить его.
- Как же страхи могут судить нас? - спросил Андрей.
- Судить человека означает определять его дальнейшую судьбу: где ему жить, среди кого ему жить и какое бремя нести. Избавьтесь от страха смерти, и вы будете свободны и счастливы. Но если хотите жить в мире и достатке, помните о вечном Времени и лишь ему поклоняйтесь.
- Как же помнить о нем? - снова спросил Андрей. - Время так бестелесно и ускользающе, что забыть о нем легче всего.
- А чтобы не было этого, - учил Иисус, - пусть на каждом храме как можно выше над землей будет установлен механический знак непрерывно текущего времени, знак Бога Истинного.
- Что же это за знак, - вмешался в разговор Иаков брат Иисуса.
- Придет час и откроется вам. Родятся искусные мастера, которые сотворят его руками своими во славу Бога Истинного и бессмертного. Когда же подобный знак будет носить на руке своей каждый взрослый, придет на ту землю мир и благоденствие.
- Мне не понятны речи твои, Учитель, - печально вздохнул Петр. - Хотел бы я уразуметь их, да видно не дано мне.
После трапезы Иисус с учениками отправился на вечернюю молитву.

Гефсиманский сад, освещенный бледным светом неполной луны, напоминал сцену римского Колизея, на которой актеры играли таинственную мистерию. Иисус вместе с учениками преклонил колени в направлении ночного светила и указав на него перстом сказал:
- Вот знак Бога Истинного, непрерывно текущего Времени. В его образе помолимся Богу вечному, никогда не умирающему, и будем жить в радости, не зная страха смерти, и забудем Бога тирана и деспота, который умер и никогда не воскреснет.
В это время на мосту, через реку Кедрон послышались тяжелые шаги группы вооруженных людей. Это были стражники храма Соломона. Они остановились в нерешительности, о чем-то тихо переговариваясь между собой. От них отделилась сутуловатая фигура невысокого человека, который не спеша подошел к Иисусу. Ученики удивленно узнали в нем Иуду Искариота.
- Учитель, я исполнил твою волю. Эти люди пришли арестовать тебя. Я сказал им: "Кого поцелую, тот и есть, возьмите его!".
- Значит целованием предаешь Сына Человеческого? - улыбнулся Иисус.
- Когда свершится, Учитель, я уйду вслед за тобой.

Яркое солнце освещало небольшой холм на окраине великого города Иерусалима. Народ называл это место Лысой горой, или Голгофой. Раз в году в пятницу перед Пасхой здесь распинали самых ужасных преступников. Обычно это были разбойники с большой дороги. Но на этот раз в числе трех был один преступник иного рода. Это и привело сегодня к месту казни неслыханное прежде число зевак. Казалось, что весь Иерусалим собрался здесь. Не обращая внимание на двух других страдальцев, толпа обсуждала центральную фигуру ужасного зрелища. Кое-кто из наиболее возбудимых кидал в Иисуса камни, а самые смелые, приблизившись на расстояние, куда еще допускал их римский центурион, поставленный здесь в качестве охранника, пытались плюнуть в лицо "Царю Иудейскому".
- Если ты действительно сын Бога Живого, то где твоя власть и сила? - кричал какой-то старик. - Как же ты допустил, чтобы тебя подвергли такому позору? Значит ты лжец!
- Он учил, что Бог Живой умер, - возразил кто-то. - И человек стал свободен. Теперь каждый сам вправе выбрать: жить ему или умереть. И как умереть.
- Никогда не поверю, что он добровольно избрал себе такое унижение! - закричала стоящая рядом женщина. - Это самозванец и бунтовщик. Я сама слышала, как он говорил, что храм Соломона будет разрушен, и не только камня на камне, но фундамента от него не останется.

Седьмой день уходящей недели, праздник в честь бегства избранного народа из рабства фараонова, которому суждено было стать началом освобождения человека от рабства внутреннего, завершался, как и любой другой день, заходом солнца за горизонт. В вечерних сумерках кто-то тихо постучал. Иуда Искариот негромко крикнул:
- Кто там за дверью?
- Это я, секретарь синедриона Никодим.
- Войдите, если вам что-то от меня нужно.
Крепкая не по годам фигура фарисея показалась на пороге.
- Я хочу сообщить тебе, что все было напрасно, - сказал старик.
- Почему?
- Эти одиннадцать ничего не поняли. Они похитили тело Иисуса из склепа, тайно похоронили его и теперь на всех углах кричат, что он воскрес из мертвых и вместе с телом вознесся на небо.
- Этого следовало ожидать, - пожал плечами Иуда. - Впрочем, мне все равно. Я ухожу вслед за Учителем. Уже все готово.
Он указал Никодиму на свою кровать, к высокой спинке которой была привязана в виде петли прочная пеньковая веревка-удавка, надежный помощник самоубийц.
- Желаешь ли ты присутствовать при этом?
- Да, я хочу знать, не испугаешься ли ты в последний момент.
- Как тебе угодно, - согласился Иуда. - Еще одно: возьми 30 сребреников и верни их в казну храма, мне они ни к чему.
Никодим тщательно пересчитал монеты и положил их в карман.
Тем временем Иуда лег спиной вниз на свое смертное ложе, приподнял голову и надел петлю. Веревка сдавила горло, и лицо налилось кровью. Тяжелое дыхание участилось, и глаза Иуды затянулись дремотной пеленой. Внезапно самоубийца вздрогнул и схватился обеими руками за удавку, ослабив давление. Дыхание выправилось, кровь отлегла, и он, вытащив голову из петли, сел на кровать и прошептал:
- Господи, Иисусе Христе! Мне страшно.
- Я помогу тебе, - сказал Никодим.
Он подошел к Иуде и подняв стоящий рядом табурет, ударил им несчастного по голове. Тот потерял сознание и грузно повалился. Никодим уложил тело в прежнее положение и надел петлю на голову. Сам же, сев на живот жертвы, плотно прижал его руки к кровати. Вскоре дыхание прервалось и сердце остановилось. Выдержав еще несколько минут Никодим встал, поставил табурет на место, осмотрел комнату и тихо вышел. "Он мог стать ненужным свидетелем, - подумал старик. - Ненужным и опасным. На этот раз он бы предал не только Иисуса, но и меня".
Улицы Иерусалима освещала теперь уже полная луна. На перекрестке кто-то истошно кричал: "Иисус воскрес из мертвых! Мы снова обрели Господа Бога Живого! Покайтесь рабы Божии и покоритесь! Бойтесь Бога и заповеди его исполняйте. Я Петр, лучший ученик Спасителя. Теперь я ваш первосвященник. Я отправляюсь в Рим, и там мне покорится сам император!"
- А вскоре они станут учить, что Времени не будет! - усмехнулся Никодим.
Луна подернулась дымкой, и старику показалось, что на диске светила он увидел лик Учителя. Но подул ветерок, небо вновь стало чистым. А на Земле начиналась новая эпоха...

Николай Ставрогин закончил писать, просмотрел последний раз рукопись и, взяв ее, а также прочную пеньковую веревку и кусок хозяйственного мыла, направился в мезанин. Там по деревянной, длинной, очень узенькой и крутой лестнице он поднялся на чердак. Рассохшаяся лестница пискляво поскрипывала, и это рассмешило молодого человека. Заранее принесенный табурет как бы дожидался хозяина. Положив листки с рукописью прямо на пол, Ставрогин встал на это прочное творение столярного искусства и перекинул один из концов веревки вокруг толстой балки, проходящей под крышей через всю длину чердака. Завязав веревку надежным узлом, он тщательно натер мылом ее нижнюю часть, на которой уже была сделана петля. Посмотрев на циферблат своих наручных швейцарских часов с "вечным календарем" фирмы "Breguet" гражданин кантона Ури просунул голову в петлю и решительно оттолкнул табурет в сторону...

Когда Варвара Петровна тяжело дыша поднялась по узкой лестнице и оказалась на чердаке, она сразу увидела висящее посередине тело сына. Вскрикнув и схватившись за сердце, женщина бессильно опустилась на пол. Ее взгляд скользнул по лицу повисельца. Умиротворенное выражение лица покойника так поразило ее, что она воскликнула: "Господи, Иисусе Христе!", - и перекрестилась. Машинально старая женщина взяла в руки стопку исписанных листков, на верхнем из которых крупными буквами было написано:

P.s. Мама, не показывай эту рукопись Федору Михайловичу. Господин Достоевский такой впечатлительный!..

ПО ЕЛУЙ, я, м. Прикосновение губами к кому чему н. как выражение привета, любви, ласки, уважения. Жаркий, нежный п. П. в губы. Осыпать поцелуями кого н. Протянуть руку для поцелуя. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

См. Иуда. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений

ПОЦЕЛУЙ ИУДЫ - что Подлое, лицемерное предательство; ложная демонстрация любви. Подразумевается крайняя степень цинизма и безнравственности предателя. Имеется в виду, что кто л., совершая изменнический поступок (Р) по отношению к кому л., реже к чему л.,… … Фразеологический словарь русского языка

поцелуй иуды - О каком л. предательском действии, скрытом за лицемерным проявлением любви, дружбы … Словарь многих выражений

- … Википедия

Книжн. Предательский поступок, лицемерно прикрываемый проявлением любви, дружбы. /i> Восходит к Евангелию. БМС 1998, 468 … Большой словарь русских поговорок

- (или, устар., поцалуй), поцелуя, муж. Прикосновение губами к кому чему нибудь в знак любви, дружбы, привета, уважения или как выражение чувственного влечения к кому нибудь. Дружеский поцелуй. Жаркий поцелуй. Дать поцелуй кому нибудь (поцеловать… … Толковый словарь Ушакова

Лобзание. Воздушный поцелуй; поцелуй Иуды. .. дать поцелуй... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. поцелуй лобзание, целование; лобызание, чмок, поцелуйчик, засос Словарь… … Словарь синонимов

ПОЦЕЛУЙ, я, муж. Прикосновение губами к кому чему н. как выражение привета, любви, ласки, уважения. Жаркий, нежный п. П. в губы. Осыпать поцелуями кого н. Протянуть руку для поцелуя. Поцелуй Иуды (книжн.) предательский поступок под маской любви … Толковый словарь Ожегова

У этого термина существуют и другие значения, см. Поцелуй (значения). В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы мо … Википедия

Книги

  • Поцелуй Иуды , Кучерена, Анатолий Григорьевич. Джошуа Колд, беглый агент Агентства национальной безопасности США, приезжает в небольшую страну на севере Африки, где устраивается системным администратором в местный филиал АНБ. Уже через…
  • Поцелуй Иуды , Анатолий Кучерена. Джошуа Колд, беглый агент Агентства национальной безопасности США, приезжает в небольшую страну на севере Африки, где устраивается системным администратором в местный филиал АНБ. Уже через…