История пословицы первый блин комом. "Первый блин комом"- Изначальное значение пословицы

первый блин комом (иноск. ) - неудача в начале (намек на первый блин, который если сковорода еще не горяча, часто не удается) Ср. Однако первый блин вышел комом . Бобылки были и малопредставительны и слишком податливы, чтоб выполнить возложенную на них задачу. Салтыков. Сказки. 5. Ср. Posteriores cogitationes sapientiores solent esse. Cic. Phil. 12, 2, § 5. Ср. Δευτέρων αμεινόνων. Второй (опыт) удачнее (первого). Plato legg. 5, 723. DE. Ср. Αι δεύτεραι πως φροντίδες σοφώτεραι. Вторые помыслы как-то мудрее. Eurip. Hippol. 436. См. блин.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1-2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896-1912.

Первый блин комом

Цитата сообщения макошь311 Прочитать целикомВ свой цитатник или сообщество!
Первый блин комом

Удивительное дело, но всем известная поговорка "первый блин комом" изначально никакого отношения к комкам не имела.
Да и сами подумайте – в старину на Руси блины пекли в печи, не переворачивая, чему ж там скомкаться?

А ведь когда что-то не получается с первого раза, мы частенько говорим, мол, "первый блин комом".

На самом же деле, звучит это выражение немного по-другому, причём это «немного» - всего в одну букву - меняет весь смысл!
Та присказка, что дошла до нас является лишь частью пословицы, причём искажённой, а полностью она звучит так:

«Первый блин комам, блин второй - знакомым, третий блин - дальней родне, а четвертый - мне ».

Именно так – «комам», через «а». Кто такие эти комы, спросите вы, и почему это они трескают наши блины, да ещё в первую очередь!?
А это братья наши меньшие, бурые да косолапые, они же медведи, которых в старину на наши предки комами называли, и даже наш любимый праздник Масленица, который имеет языческие корни, некогда назывался Комоедицей. Но давайте по-порядку. .
В старину культ медведя существовал у многих народов. Медведя и у древних славян, и у кельтов, и у скифов почитали как Повелителя леса, а у славян культ Медведя воплотился в такое древнее божество, как Велес. Кстати правильнее называть культ Бурого, ведь Мед-ведь, (ведающий, где мед) это ничто иное, как почтительное иносказание. Настоящее имя произносить вслух было нельзя, дабы не призвать невзначай.
А может исконное имя этого зверя содержится в названии медвежьего дома: “логово бера” – берлога. “Ком”, вероятно, тоже иносказательное: из-за кажущейся неуклюжести медведь действительно похож на большой шерстяной комок. Культ Бурого развивался наряду с народным хозяйством. Человек из охотника постепенно превратился в скотовода - и медведь становится "скотьим богом", и медвежья лапа становится самым верным оберегом дома и хлева.
В мифологических представлениях мы видим медведя, выступающего как божество, он - основатель традиции, предок и родоначальник, тотем, дух-охранитель и дух-целитель, хозяин нижнего мира и элемент астрального кода, а так же воплощение души и помощник шамана. Также медведя почитают как предка людей, их старшего родственника. Медведь был общеплеменным культом у индейцев. Он считался символом смелости, силы, стойкости и выносливости; но также ярости, жестокости и лени. А вот в мистической литературе медведь выступает символом гиперсексуальности. В иконографии медведь - символ укротившей себя плоти. Медведица, вылизывающая медвежонка и тем самым словно придающая ему окончательную форму, является символом искусства, формирующего и гарантирующего костную природу.
Так всё же почему медведям - первый блин? У многих народов, и у славян в том числе, существовал обычай первые блины отдавать комам, так по-древнеславянски называли медведей. Ведь наши предки почитали праздник Комоедица, который посвящали пробуждению медведей, коих они считали прародителями людей. Первые выпеченные хозяйкой блины, относились к берлоге медведей, которые как раз просыпались от зимней спячки и были жутко голодными.
Со временем пословица претерпела изменение. В уже христианской Руси блин комАм становится комОм. Первый блин, который выпекался на Масляной неделе, по обычаю отдавали за упокой души. И когда человек вспоминал о своих умерших родителях или других родственниках, этот блин и был должен вставать комом в горле. А в городах первый «масленичный» блин отдавался нищему, чтобы тот помянул всех усопших.
Ну а в наше время мишек уже никто не задабривает, да и про старый христианский обычай вспоминают нечасто. А вот поговорка прижилась, немного перестроилась на новый лад, да и живет своей отдельной жизнью, обозначая неуспех первого начинания. Вот таков он – первый блин комом!
Кстати ещё одна странность. Вы как говорите, печь блины или жарить ? Ведь если когда-то блины именно пекли в печи, то теперь мы их жарим на сковородке. Меняются времена, меняются люди и обычаи, а некоторые выражения так приживаются, что мы даже не задумываемся о их происхождении, а порой они и вовсе становятся крылатыми, но это уже совсем другая история...

http://cosmoforum.ucoz.ru/forum/5-445-24187-16-1342074122

Серия сообщений "Русский язык.":
Часть 1 - Происхождение и настоящее значение ругательных слов
Часть 2 - Русский язык. То, о чем мы не догадываемся...
...
Часть 45 - Карачун и панталык. Таинственный смысл
Часть 46 - Человеческая речь - как вибрация мысли...
Часть 47 - Первый блин комом
Часть 48 - ВЕЩЕЕ СЛОВО.
Часть 49 - Крылатые выражения о еде и их значение

С чего взялось изречение "первый блин- комам"?Кого на Руси называли -Комам?

Елена

А кстати есть версия этой поговорки с "комам". Так что «Первый блин - Комам» (Комы - духи, обитающие в кронах, а в традиционном варианте - комах деревьев) . И это отнюдь не суеверие (где роль Комов выполняют мифические птицы) , а весьма практичный ритуал подношения корма прилетающим (вместе с Масленицей) птицам.
По другому преданию - комы - это медведи, проснувшиеся и вылезшие из своей Берлоги после зимней спячки. Ведь комы - символ Руси, в комах и обитают духи Руси. Касаемо современного взгляда на «первый блин комом» (как бы неудавшийся) - можно отметить только неумение готовить блины, ибо у хороших хозяев первый блин - самый пышный и сочный - ведь это переиначенная иудо-хрысянами славянская поговорка "Первый блин несут комам-медведям".Проблема в нераскаленной сковордке))) Вообще есть смысл поизучать.

Маруся огонек

ну, не комам, а комом.
по первому блину определяют, достаточно ли накалена сковорода, правильно ли сделано тесто. если первый блин получается комом, т. е. не снимается со сковороды, получается такой бесформенный комок, значит, что-то не так.

Первый блин комом (комам) От слова комок или кома-медведь?

популярное выражение “первый блин комам” - именно так оно звучало у древних славян - означало отнюдь не то, что сегодня. Это был обычай отдавать первые блины комам (по–древнеславянски комы - медведи) . Ведь древние славяне почитали праздник Комоедица, посвященный пробуждению медведей, которых они считали прародителями людей. Первые блины, которые выпекала хозяйка, приносили к берлоге медведей, которые просыпались от зимней спячки и были голодны как волки. В наше время никто мишек не задабривает, и лишь в христианской Руси тот самый блин комам стал комом - этим метаморфоза обязана обычаю: первый блин отдавать за упокой души, т. е. такой блин вставал комом в горле. Блин, выпекаемый первым на Масленой неделе, выкладывали на слуховое окошко “для душ родительских” со словами: “Честные родители наши, вот для вашей душки блинок! ” В городах первый блин отдавался нищему, чтобы он помянул всех усопших.

Славяне издревле праздновали в день весеннего равноденствия и Масленицу отмечали в ту неделю, на которую приходится, а комами называли медведей! Первый масленичный блин полагалось относить в лес. В день Комоедицы, в медвежье пробуждение, наши предки не морочили голову учением Дарвина и почитали именно медведей, которых считали людскими прародителями. В этот день на столы выставлялись не только блины в устрашающих количествах, но и блюда, до которых мишка считался большим охотником – гороховые каши и овсяные кисели. Кое-где упоминалась даже каша из лопуховых корней, о вкусовых свойствах которой я могу только строить предположения…

Жители таежные считали, что после трапезы нужно обязательно поспать или хотя бы с полчаса неподвижно полежать, имитируя зимнего мишку. После этого надо было от души потянуться, встряхнуться и поздороваться с весенним солнышком со всей доступной сердечностью.

На Масленицу существовала даже игра в пробуждение медведя, во время которой уже изрядно веселые люди ходили хороводом вокруг условной «берлоги» , орали песни, кидались снежками и всяким праздничным мусором, пытаясь вывести из себя товарища, наряженного медведем. А там уж как придётся – если «медведю» это быстро надоедало, то под визг-писк он, к удовольствию компании, восставал из берлоги с ответным ревом и мчал кого-нибудь «заломать» …

В усложненном варианте игры «медведь» должен был «спать» до тех пор, пока какая-нибудь отважная девушка не оторвет от его шкуры порядочный клок. Ловить и «заламывать» народ тогда полагалось до тех пор, пока не обнаружится пропажа. А девице-обидчице избавиться от суровых «медвежьих» объятий можно было, только поцеловав косолапого.

Сергей петров

Ну всё, "правильный" ответ готов.
Вот он, вред от просмотра аниме!
На корейском "ком", на японском "кума", ты считаешь, русский имеет отношение к этим языкам?

ГЛУПОСТЬ!

Никто сейчас не знает как раньше на русском назывался "медведь", но предполагают, что как-то похоже на бер (ть) или мер (ть) . Никакими комами тут не пахнет.
Непритягиваемое не притягивай за уши.

Сукасима и Херасаки тоже тоже можно таким смыслом наделить, что не дай бог!

Зофф

Этимология слова "ком" исторически восходит к праформе *gemti, т. е. жать. Поэтому в буквальном смысле "блин комом" означает "сжатый". т. е. неровный. Все остальные трактовки - сближения по смыслу, этимологические переносы или просто случайные совпадения, проще говоря "народная этимология"

"Первый блин комом"- Изначальное значение пословицы?

«Первый блин комам, блин второй – знакомым, третий блин – дальней родне, а четвертый – мне».

Коме́та (от др.-греч. κομήτης, komḗtēs - волосатый, косматый) - небольшое небесное тело, имеющее туманный вид, обращающееся вокруг Солнца по коническому сечению с весьма растянутой орбитой. При приближении к Солнцу комета образует кому и иногда хвост из газа и пыли.

Как правило, кометы состоят из ядра и окружающей его светлой туманной оболочки (комы), состоящей из газов и пыли. Ядро и кома составляют голову кометы.

7. Сварог, Чертог Медведя, Священные древа - Бук, Малина.

Люди, рожденные в Чертоге Медведя и Бусла, добролюбивы по своей природе. Их постоянное стремление - облагородить все вокруг себя. Они созидают во благо своего Рода и при созданном достатке в своем Роду стараются иметь богатое потомство.

Чертог Медведя дает мужество, стойкость, покровительство, способность разобраться в любом деле и способность найти выход в любой запутанной ситуации. В сие время рождаются сущности, идущие всю жизнь только своим Путём. Ни преград, ни опасностей, ни ловушек, не замечая. Обладая Иррациональным складом ума, создают необычную картину окружающей действительности. Всё, что вписывается, в сию умозрительную вселенную, принимается безоговорочно. Остальное, если не находит объяснения, отвергается раз и на всегда! Они живут не Земной жизнью, их мысли постоянно витают облаках. Вместо простой избы строят "воздушные замки". Путь к сердцу «Медведя» лежи через доброту, нежность, заботу и любовь, за что Он дарует защиту, покровительство, нежность и обожание.

БОГ СВАРОГ - Верховный Небесный Бог, управляющий течением Жизни нашей и всем Мироустройством Вселенной в Явном Мире. Великий Бог Сварог является Отцом для множества древних Светлых Богов и Богинь, поэтому мы, Православные Староверы-Инглинги, называем всех Их Сварожичами, т.е. Детьми Бога Сварога. Бог Сварог как любящий Отец, заботится не только о своих Небесных детях и внуках, но и о людях из всех Родов Великой Расы, которые являются потомками Древних Сварожичей, Светлых Небесных Богов на Мидгард-Земле. Но наши Великие и многомудрые Предки, кроме Детей и Внуков Вышнего Бога Сварога, Сварожичами называли и Небесные Светила - Солнца и Звезды, а также любое Небесное тело, которое появлялось на Небосклоне и иногда падало с Небес на Землю (метеориты, болиды и т.д.). Солнца и Звезды - у Славян и Ариев, эти два понятия были различными. Солнцами назывались Светила, вокруг которых вращались по своим орбитам больше 7 Земель (планет), а Звездами назывались Светила, вокруг которых вращались по своим орбитам не больше 7 Земель (планет) или малых Светил (карликовых Звезд). Вышний Бог Сварог очень любит живую Природу и бережет различные растения и наипрекраснейшие, редкие цветы. Бог Сварог - Хранитель и Покровитель Небесного Вырия (Славяно-Арийского райского сада), посаженного вокруг Небесного Асгарда (Града Богов), в котором собраны со всех Светлых Миров всевозможные деревья, растения и наипрекраснейшие, редчайшие цветы со всей подконтрольной ему Вселенной. Но Сварог заботится не только о Небесном Вырии, и о Небесном Асгарде, но также заботится о Природе Мидгард-Земли и других схожих с ней Светлых Земель, находящихся у Рубежа между Светлыми и Темными Мирами, на которых Он создал прекрасные Сады, подобные Небесному Вырию. Посылаемая Сварогом на Мидгард-Землю плодотворная сила лучей Ярилы-Солнца и дождевых ливней согревает и питает растительный и животный мир земного Сада-Вырия возле Асгарда Ирийского, а также согревает и питает растительный и животный мир всего Мидгарда. Вышний Бог Сварог дает необходимую растительную пищу птицам и животным. Людям он указал, какую им необходимо выращивать пищу для питания Родов своих и какой пищей нужно кормить прирученных птиц и животных. Вырий Сад примыкает к Небесному Асгарду (Граду Богов), в центре которого находятся Величественные Хоромы Сварога. Великий Бог Сварог является постоянным Хранителем Небесного Чертога Медведя во Сварожьем Круге. Вышний Бог Сварог установил Небесные Законы восхождения по Златому Пути Духовного Развития. Этим Законам следуют все Светлые Гармоничные Миры.

«А какого числа у нас в этом году ?» – этот вопрос мне регулярно задавала наша завуч по внеклассной работе: ей же план культурных мероприятий составлять надо. Впрочем, нет. «Какого числа» она уже не спрашивала после того, как я ей в первый раз ответил, что это не конкретный день, а целая неделя. В дальнейшем она просто спрашивала «когда?», помня, что это целая неделя, сама же имея в виду последнее воскресенье перед Великим постом, т.е. .

Протоиерей Игорь Прекуп

Что характерно, мои попытки загрузить ее информацией по сырной седмице и по Прощеному воскресенью не имели ни малейшего успеха. А зачем? Ей же не ликбез по основам русской культуры с детьми проводить, а Масленицу. Нечего отвлекаться на всякие посторонние темы!

Причем тут сырная седмица? Масленица – это блины, катанья, игры, пословицы и поговорки, веселье, традиционной разновидностью которого являются кулачные бои (не-не, в рамках школьного мероприятия до этого не доходило), ну и, конечно же, ритуальное сожжение чучела Масленицы (зимы, Морены – богини смерти и холода). Чего еще заморачиваться какими-то сырными седмицами, чинами прощения? Школа у нас светская, мероприятия – народные, а религия – личное дело каждого, не надо клерикализировать наши праздники!.. – нет, прямо такого она не высказывала, но если бы я начал ей навязывать свое понимание смысла сырной седмицы, то вполне мог бы услышать много интересного.

Казалось бы, ах, какая непоследовательность! Ведь если Масленица – праздничный период, привязанный к Пасхе и непосредственно предшествующий , логично было бы говорить о нем в этом контексте… Логично? Для кого? Нет в этом никакой логики для секуляризованного мышления. Тут другая логика и с ней отчасти можно согласиться.

Дело в том, что Масленица – весьма своеобразный этно-культурный феномен. Одинаково неправы и те, кто считают ее древним языческим праздником, и те, кто ее воспринимают как праздник православный.

Да простит меня Издательский Отдел, но с тех пор, как я впервые взял в руки «Православный церковный календарь» (а было это, дай Бог памяти… в 1986 году), у меня всегда вызывает недоумение, что после слов «сырная седмица» в скобках пишется «масленица». Нет, я могу понять еще, когда пишут в таких же скобках « » (это все же народное название православного религиозного праздника), а Масленица – она-то с какого перепугу указывается в скобках, как если бы это было всего лишь другое название той же сырной седмицы?..

Нет уж, тут скорее права вышеупомянутая организатор гимназии, с которой я когда-то трудился на одной ниве: Пасха и связанный с ней календарный цикл, в том числе и приготовительные к Великому посту седмицы – это одно, а Масленица – другое. Почему? Попробую пояснить.

Что мы знаем о Масленице? Что это время веселья, гуляний, игр (в том числе и небезобидных, как, например, кулачные бои – из песни, как говорится, слова не выкинешь, можно их не включать в программу, но традицией они предусмотрены, духу праздника вполне соответствуют) и всевозможных обрядовых действий, языческих по своему происхождению, пусть даже эта подоплека и не осознается участниками. Это тот минимум информации о Масленице, который известен каждому человеку с просторов нашего недавно единого Отечества.

Если, например, о гаданиях на мы можем сказать, что это – языческие вкрапления, что Святки вовсе не так следует проводить, то о Масленице мы такого сказать не можем. Все правильно: именно так, как выше сказано, и следует проводить Масленицу.

Тогда причем тут скобки? Это что – такая благословленная Церковью адаптационная версия сырной седмицы? Если да, то скобки понятны и оправданы, а если такое времяпрепровождение никак не соответствует ни духу, ни букве церковного устава, тогда, думаю, пора в наборе календаря произвести некоторые изменения, хотя бы с точки зрения грамматики русского языка.

Ну, посудите сами, Неделей мясопустной возглавляется сырная седмица, во время которой не только мясо удаляется из рациона, но весь строй жизни постепенно, плавно изменяется в перспективе приближающегося периода покаянного сосредоточения на внутренней жизни. Конечно, мирянин не обязан ежедневно посещать богослужения, но в любом случае жизнь православного человека должна соответствовать тому настрою, который логично следует из богослужебного устава.

А теперь давайте сопоставим «устав» Масленицы и устав богослужебный, который может не соблюдаться формально (в самом деле, у каждого свои возможности посещения храма), однако, по духу, по мысли своей должен служить стержнем повседневной духовной жизни любого православного христианина вне зависимости от того, мирянин он или монашествующий, в священном сане или нет.

Что же открывается нашему незамутненному взору?

Неделя мясопустная предваряется поминальной родительской субботой (кстати, одна из поздних версий смысла выражения «первый блин – комом», что первыми блинами поминали почивших родителей, а воспоминания о них, естественно, сжимают горло – «ком» в горле).

Поминальная мясопустная суббота логично предшествует Неделе мясопустной – воскресному дню, который еще называется Неделей о страшном суде: мы накануне поминали усопших и, заботясь об их участи, теперь обращаем внимание на себя, на свою готовность к переходу в иную жизнь.
Все тексты Триоди постной в этот день как бы встряхивают православного человека от духовной дремоты:

«Увы мне, мрачная душе, доколе от злых отреваешися? Доколе унынием слезиши? Что не помышляеши о страшном часе смерти? Дела твоя предстоят на обличение твое… Прочее, о душе, время наста: тецы, предвари, верою возопий: согреших, Господи, согреших Ти, но вем человеколюбие Твое, Пастырю добрый, да не разлучиши мене одесную Тебе предстояния, великия ради милости Твоея».

Воскресный день дает импульс на всю последующую седмицу. Так, по идее, всегда должно быть. Однако не только мысль о Христовом и всеобщем Воскресении важна для проведения очередной седмицы, но и та, которая отличает конкретный воскресный день.

В данном случае воскресенье посвящено воспоминанию Страшного суда, чтобы мы размышлением о соответствии своей души, своего образа жизни уготованному нам (обратите внимание: нам всем уготованного) соцарствованию со Христом и о путях лишающих того, что, повторюсь, нам уготовано Отцом Небесным, о путях, делающих нас причастниками погибели вместе с диаволом и ангелами его – чтобы мы, таким образом, плавно подготовились к вступлению в поприще Святой Четыредесятницы.

Да-да… Конечно. Собрались. Настроились. Как же! Какое там «возопий»?! «Повопил» и хватит: перерыв у нас, время оторваться до Поста (причем независимо от того, собирается ли человек поститься, но Масленица – это святое!).

Мы не какие-нибудь буддисты, чтобы медитировать на тему духовной жизни, наша подготовка в том состоит, чтобы всю дурь из себя наружу выгнать, до глубины прочувствовав суетность мира сего со всеми ее скорбями в виде похмельного синдрома, боли в ребрах и прочих закономерных последствиях веселья: раскаяние обеспечено самое искреннее, зароки завязать с порочным образом жизни – самые решительные.

Этакий аскетизм a la Распутин : очищение через познание греха.

Наступает понедельник сырной седмицы (напомню, начинается седмица воскресным днем, заканчивается субботой).

«Светлая предпразднства воздержания, светлая предпутия поста днесь…» – читаем в тропаре канона дня. «Отверзошася божественного покаяния преддверия: приступим усердно, очистившее телеса, брашен и страстей отложение творяще…» – сказано в седальне.

А по «масленичному уставу» что надлежит? Ага, «брашен и страстей отложение творяще», конечно, разбежались! Всему свое время, «отложим», а теперь обычай – святое дело. Столы должны ломиться от яств и хмельного питья. Блины блинами, но и в остальном тоже все должно быть на уровне. «Пить до перехоты, петь до надсаду и плясать до упаду» – норма, Масленица вообще должна быть щедрой, «широкой», обильной, и горе тому, кто не проявит должного усердия в соблюдении обычая!

Не успели смолкнуть торжественные предостережения церковных чтений, как «понеслась душа в рай» (только в рай ли?)!.. Это ведь встреча нового года, а «как встретишь, так и проведешь»: хочешь быть сытым весь год, чтобы дом был «полная чаша»? Пусть на Масленицу будет в твоем доме изобилие и пресыщение, чего бы тебе это ни стоило! Всего должно быть много, в избытке… Такое вот вхождение в поприще Великого поста.

Впрочем, в понедельник и вторник еще более-менее, «масленичный устав» не так строг. В основном блины да катания с горки (о магической подоплеке этой забавы все, конечно, забыли, ну да ладно). А вот в среду теща ждет зятя на блины (или зятьев , если дочек много – ах, сущее разорение для тещи!). Чтоб зятьям скучно не было, собираются гости, и веселье – полным ходом (именно в среду, когда ради подготовки к приближающемуся посту даже литургию служить не положено)! Но это лишь раскачка.

Четверг не зря называется «широкой масленицей», «разгулом» и «переломом». О, когда разворачивалась народная стихия в старые добрые времена и начинались массовые, всенародные культурные мероприятия: кулачные бои, катанья на санях по улицам, конские бега, взятие снежного городка и прочие забавы! В пятницу (опять же, литургии в тот день не положено по уставу) зять ждал тещу на блины, так называемые «тещины вечера», а в субботу молодая невестка приглашала золовок, одаривала их, откуда и название «золовкины посиделки».

В воскресенье – сожжение чучела Масленицы или Морены, на которую навязывали отслужившие обереги или всякое тряпье с наговором, чтобы сжечь в огне все отжившее и плохое. И лишь вечером этого заключительного дня Масленицы, наконец, начиналась подготовка к Великому посту: когда так же всенародно люди шли в храм и просили друг у друга прощения за нанесенные обиды и сами прощали своих обидчиков.

Вот почему говорить о том, что Масленица – православный праздник – отрицать очевидное. Народный? А что значит «народный», если при этом не христианский? Значит, языческий? «Язык» по-славянски – народ. Народный, вне Христа, вне Священного Предания – значит, языческий по духу.

Если мы говорим о той или иной народной традиции, то отдаем себе отчет, что она возникла не на пустом месте, а на какой-то мировоззренческой почве. Нетрудно понять о какой почве речь, если эта традиция буквально кишмя кишит всевозможными приметами, заговорами, гаданиями, как Масленица.

Мы можем не знать о происхождении тех или иных традиционных потех, но корни их все равно уходят в ту почву, в лоне которой они сформировались. И не надо недооценивать живучесть язычества в народной памяти: многие люди и по сей день соблюдают те или иные обычаи, следуют приметам и гадают, руководствуясь этими суевериями, что называется, на полном серьезе, (тем не менее, было бы поспешно назвать Масленицу языческим праздником, но об этом чуть ниже).

И что, теперь ни на санках не покататься с детьми и друзьями, ни в снежки не сразиться, ни крепости из снега не строить?!.. Нет, что вы, я это не к тому, что давайте, отцы, братья и сестры, «отречемся от старого мира» и анафематствуем всенародно любимый праздник, откажемся от блинов и всего того культурного пласта, который накопился по этой теме.

Ведь традиция только тогда становится порочной, когда она насаждает нечто противное заповедям Божиим, искажает Предание и представляет собой почву и оправдание для разорения души. Но пошлости вполне можно избежать, если знать меру во всем и воспитывать вкус, а языческие магические примеси совсем нетрудно отфильтровать, если знать происхождение тех или иных традиций. От каких же забав отказываться совсем, а какие позволять себе умеренно – это уже будет делом осведомленной совести : «осведомлен – значит, вооружен».

В связи с этим вернемся к первому блину, который «комом».

Выше мы упоминали о сравнительно поздней версии происхождения поговорки «первый блин – комом». По здней, потому что она, хотя и имеет под собой какую-то традиционную основу (в отличие от общепринятого толкования, что первая попытка в любом деле бывает неудачной), все же не соответствует изначальному смыслу, уходящему вглубь веков к тому самому празднику, «реинкарнацией» которого является наша Масленица. Обращаю ваше внимание: она – не тот же самый древний языческий праздник , как бы некогда реконструированный в условиях православной державы и сохраняющийся поныне в секулярном обществе. Это другой праздник .

Почему Масленица не православный праздник, мы выше уже выяснили, но почему же не языческий?

По духу-то да, согласен, языческий, но в историческом плане, конечно же, нет. Масленица не языческий, а синкретический праздник, образовавшийся как результат сомнительной попытки «приручить» язычество в лице Комоедицы – древнеславянского новогоднего праздника проводов зимы и встречи весны. Только длился тот праздник не одну неделю, а две: одну до наступления нового года в день весеннего равноденствиия (которое всегда выпадает в Великом посту) и одну – после.

Так что Масленица – это название нового праздника, который возник вследствие того, что древнюю Комоедицу в несколько сжатом виде перенесли на сырную седмицу с Прощеным воскресеньем включительно, чтобы смягчить духовный ущерб, который она могла бы нанести, если бы ее праздновали (а праздновали бы все равно) в середине Великого поста.

Такой вот компромисс из истории православного миссионерства на Руси, в чем-то аналогичный весьма неоднозначной по своим последствиям аккомодации , практиковавшейся миссионерами-иезуитами среди индейцев Южной Америки.

Масленица представляет не воцерковленный, как того, вероятно, хотелось тем, кто «назначил» ее на сырную седмицу, а максимально секуляризованный вариант Комоедицы – праздника плодородия, посвященного «скотьему богу» Велесу, олицетворяемого медведем. Настолько секуляризованный, что в народе уж давно забыли, кто такие «комы».

По одной из версий, комы – это медведи (язычники-славяне считали их своими предками), а Комоедица – праздник пробуждения медведя, а в его лице и всей природы. Первые блины относились к медвежьей берлоге: весна, скоро мишка проснется, вот и пусть примет в дар блины и не доставляет людям хлопот. Так что не «ко мом», «кома м»: первые блины отдать кома м – медведям .

Однако есть другая версия, что комы – это духи, обитающие в кронах (комах – сл.) деревьев: им первые блины.

Блины – ритуальная пища, символизирующая солнце, силой которого якобы наполнялся человек, который их ел. Они, как и солнце, желты, круглы, горячи, вообще вся обрядность праздника направлена к тому, чтобы разгорячить, отогреть землю и все живое, начиная с разжигания огня в людях, отсюда направленность многих игр на активизацию сексуального начала.

Землю надо отогреть собой и напитать, чтобы собрать хороший урожай. Катанья с горки были не только увеселением, но и магическим действием, чтобы хорошо росли лен да конопля. По тому, кто, как и сколько раз съедет с горы, гадали, хорош ли будет урожай, долго ли человек проживет и т.п. Кулачные бои тоже носили характер земледельческого жертвоприношения: проливаемая кровь рассматривалась как жертва ради обильного урожая.

Если исключить несовместимое с христианской нравственностью, отфильтровать всю эту языческую составляющую развлечений и быть внимательными к своей совести, которая даст почувствовать меру в дозволенном, ничто нам не помешает светло провести это праздничное время, порадовать ближних и достойно подготовиться к периоду «светлой печали».

Удивительное дело, но всем известная поговорка "первый блин комом " изначально никакого отношения к комкам не имела. Да и сами подумайте – в старину на Руси блины пекли в печи, не переворачивая, чему ж там скомкаться? А ведь когда что-то не получается с первого раза, мы частенько говорим, мол, "первый блин комом ". На самом же деле, звучит это выражение немного по-другому, причём это «немного» - всего в одну букву - меняет весь смысл!

Та присказка, что дошла до нас является лишь частью пословицы, причём искажённой, а полностью она звучит так: «Первый б лин комам, блин второй - знакомым, третий блин - дальней родне, а четвертый - мне». Именно так – «комам», через «а». Кто такие эти комы, спросите вы, и почему это они трескают наши блины, да ещё в первую очередь!?

А это братья наши меньшие, бурые да косолапые, они же медведи, которых в старину на наши предки комами называли, и даже наш любимый праздник , который имеет языческие корни, некогда назывался Комоедицей. Но давайте по-порядку. .
В старину культ медведясуществовал у многих народов. Медведя и у древних славян, и у кельтов, и у скифов почитали как Повелителя леса, а у славян культ Медведя воплотился в такое древнее божество, как Велес . Кстати правильнее называть культ Бурого, ведь Мед-ведь, (ведающий, где мед) это ничто иное, как почтительное иносказание. Настоящее имя произносить вслух было нельзя, дабы не призвать невзначай. А может исконное имя этого зверя содержится в названии медвежьего дома: “логово бера” – берлога. “Ком”, вероятно, тоже иносказательное: из-за кажущейся неуклюжести медведь действительно похож на большой шерстяной комок. Культ Бурого развивался наряду с народным хозяйством. Человек из охотника постепенно превратился в скотовода - и медведь становится "скотьим богом", и медвежья лапа становится самым верным оберегом дома и хлева.
В мифологических представлениях мы видим медведя, выступающего как божество, он - основатель традиции, предок и родоначальник, тотем, дух-охранитель и дух-целитель, хозяин нижнего мира и элемент астрального кода, а так же воплощение души и помощник шамана. Также медведя почитают как предка людей, их старшего родственника. Медведь был общеплеменным культом у индейцев. Он считался символом смелости, силы, стойкости и выносливости; но также ярости, жестокости и лени. А вот в мистической литературе медведь выступает символом гиперсексуальности. В иконографии медведь - символ укротившей себя плоти. Медведица, вылизывающая медвежонка и тем самым словно придающая ему окончательную форму, является символом искусства, формирующего и гарантирующего костную природу.

Так всё же почему медведям - первый блин? У многих народов, и у славян в том числе, существовал обычай первые блины отдавать комам, так по-древнеславянски называли медведей. Ведь наши предки почитали праздник , который посвящали пробуждению медведей, коих они считали прародителями людей. Первые выпеченные хозяйкой блины, относились к берлоге медведей, которые как раз просыпались от зимней спячки и были жутко голодными.
Со временем пословица претерпела изменение. В уже христианской Руси блин комАм становится комОм. Первый блин, который выпекался на Масляной неделе, по обычаю отдавали за упокой души. И когда человек вспоминал о своих умерших родителях или других родственниках, этот блин и был должен вставать комом в горле. А в городах первый «масленичный» блин отдавался нищему, чтобы тот помянул всех усопших.
Ну а в наше время мишек уже никто не задабривает, да и про старый христианский обычай вспоминают нечасто. А вот поговорка прижилась, немного перестроилась на новый лад, да и живет своей отдельной жизнью, обозначая неуспех первого начинания. Вот таков он – первый блин комом!

Вы используете в своей речи различные "кулинарные" фразы? Скорее всего, да. Они прочно вошли в нашу жизнь и в большинстве случаев употребляются по наитию. Об их истинном смысле мы даже порой не догадываемся. Например, всем известная поговорка "первый блин комом" происхождение может иметь вовсе не то, о котором мы думаем. Ведь в Древней Руси существовало множество языческих верований, которые предполагали задабривание духов вкусной пищей. О чем это мы? Да о том, что происхождение пословицы "первый блин комом" может быть весьма необычным и имеющим сакральный смысл.

Блинопечение: кулинарная традиция Древней Руси

Во всем мире блины считаются исконно русским изобретением. Они даже не имеют аналогов в английском и французском языке, что подтверждает теорию их происхождения. Историки считают, что русским блинам не менее одной тысячи лет. Хотя впервые упоминания о подобном блюде датируются девятым веком. Доподлинно неизвестно, кто именно придумал рецепт блинов, но бытует легенда о случайности данного изобретения. Историки придерживаются теории о том, что в печи кто-то из хозяек случайно забыл овсяный кисель, и он слегка поджарился. В итоге получилось вкусное и необычное блюдо, со временем вошедшее в повседневное меню.

На Руси большой популярностью пользовались блины из гречишной и ржаной муки, часто их делали с разнообразными начинками. Со временем блины стали использоваться в качестве поминального блюда, их пекли в большом количестве и раздавали нищим для того, чтобы они вспомнили умершего добрым словом.

Масленица: языческая традиция

Многие наши современники связывают происхождение поговорки "первый блин комом" с праздником Масленица. Именно в это время было принято каждый день печь блины и наедаться ими, щедро поливая маслом, сметаной или ягодным киселем. В исконно русском значении Масленица была языческим праздником весны, наши предки радовались первым лучам солнца и готовили блины, напоминающие своим внешним видом солнечный круг. Считалось важным поедать блины с самого утра и до позднего вечера, чтобы задобрить богов и ускорить приход весеннего тепла.

Многие хозяйки первый блин оставляли главному языческому богу Перуну, который должен был помиловать дом от падежа скота и грозовых молний, внушающих священный ужас всем древним славянам. Думаете, вы нашли ответ на вопрос о том, почему "первый блин комом"? Происхождение данного фразеологизма гораздо более сложное, чем может показаться с первого раза. Поэтому не торопитесь, история не любит быстро раскрывать свои тайны.

Первый блин комом: значение и происхождение фразеологизма

Если даже вы не любите блины, то все равно произносили данную фразу не единожды. А значит, приблизительно понимаете смысл поговорки. Если у вас какое-то дело никак не получается с первой попытки, то вы, утешая себя, говорите, что первый блин комом. Происхождение выражения в этом смысле весьма прозрачно - не всегда дело спорится с первой попытки, ведь во всем необходимо иметь определенный опыт. Но предыстория появления пословицы связана с банальными действиями во время выпечки блинов.

История появления поговорки

Одним из секретов вкусных и тонких блинов является крайне горячая сковорода. Она позволяет легко их переворачивать, в итоге блинчики получаются пропеченными и румяными. Но процесс нагревания сковороды требует некоторого времени, поэтому неопытные хозяйки могли не рассчитать время нагрева и вылить тесто на сковороду, не достигшую нужной температуры. В итоге блин начинает прилипать и не переворачивается, что приводит к превращению его в неаккуратный комок, который стыдно подавать на стол в качестве кушанья. Вот это и называется - первый блин комом, происхождение фразы и ее значение многие видят именно в этой, описанной нами истории. Кажется, что все просто, но, помимо этой, самой распространенной версии, существуют и еще много неизвестных в широких кругах вариантов происхождения данной фразы.

"Первый блин комам" или "первый блин комом"? Происхождение фразеологизма

Не всегда фразы из прошлого доходят до нас так, как задумывали их наши предки. Некоторые исследователи русского языка считают, что знаменитая фраза в своем первоначальном виде звучала как "первый блин комам", а не более привычно уху современного человека - "первый блин комом". Происхождение этого фразеологизма в данном случае имеет глубокое языческое значение.

С самых древних времен на Руси был очень почитаем культ медведя. Могучее животное считалось не только хозяином леса, но и защитником слабых и нуждающихся. В более широком смысле этого слова медведь воспринимался не животным во плоти, а справедливым лесным духом, берущим под свою защиту и людей, которые умеют ладить с божеством и уважительно к нему относиться.

Слово "медведь" тоже имело свой смысл, ведь оно образовалось от двух характерных слов "мед" и "ведающий". Но причем тут комы, спросите вы. Вот это как раз является самой интересной частью истории. Древних славян приводила в священный трепет способность медведей проводить зиму в спячке. Это состояние наши предки воспринимали как своеобразную смерть, а весеннее пробуждение духа медведя как воскрешение и победу жизни над смертью. Для состояния спячки был придуман специальный термин - Ма. Он обозначал священный сон духов, а сами духи часто именовались комами. Чтобы задобрить их, хозяйки отдавали самый первый блин в качестве подношения и в дальнейшем могли рассчитывать на помощь лесного хозяина во всех делах.

Взгляд вглубь веков: кто такие комы?

Существуют ученые, которые гораздо глубже смотрят в значение слова "комы". Они проводят явную параллель между пониманием в широком смысле слова "космос" и традициями древних славян. Согласно многочисленным исследованиям, наши предки имели представление не только о пантеоне языческих богов, отвечающих за природные явления, но и о более значимом божестве, которое находилось над всем сущим. Именно его они величали комом. В дальнейшем отсюда и появилось слово "космос".

Ком являлся создателем всего сущего и мог повелевать остальными божествами. Удивительно, но местом жительства этого божества древние славяне называли созвездие Большой Медведицы. Именно с огромным медведем рядом изображалась языческая богиня Лада, что тоже возвращает нас к версии о большом значении культа медведя в Древней Руси.

Комы: медведи или попрошайки?

Некоторые историки категорически отвергают версию об отождествлении духа медведя со словом "комы". Но с первоначальным звучанием пословицы они согласны. Вот только комами эти ученые называют определенную категорию людей. Согласно историческим источникам, на Руси комами часто величали попрошаек или калек.

Эти люди не имели своего жилья и дохода, они передвигались из одного района в другой и существовали за счет подаяний. Нередко комы были весьма талантливыми людьми и принимали участие в ярмарочных представлениях. Они играли роль скоморохов и одевались в медвежьи шкуры, разыгрывая целые спектакли. Деньги за свою работу комы не получали, а вот еду брали охотно.

Поэтому неудивительно, что первый приготовленный на праздник блин хозяйки были готовы пожертвовать беднякам и попрошайкам, чтобы получить благословение на свой дом и семью. Ведь во все времена на Руси благотворительность считалась очистительной для души, ею в той или иной мере занимались наши предки любого достатка и социального положения.

А знаем ли мы всю поговорку полностью? Новые версии происхождения фразеологизма

Существуют лингвисты, считающие, что поговорка "первый блин комом", происхождение которой мы сегодня пытаемся выяснить, дошла до наших дней не полностью. Дело в том, что хлебосольность русского народа была известна далеко за пределами нашей страны. Хозяйки считали своим долгом накормить гостей, друзей и знакомых. И только потом самим приступать к еде. Тем более когда дело касалось такого праздничного блюда, как блины. Исторически сложилось, что на тесто для блинов использовались только самые свежие и лучшие продукты. В противном случае считалось, что браться за выпечку даже не стоит - тесто не поднимется, блинчики получатся невкусными.

Как утверждают лингвисты, пословица была придумана нашими предками в следующем варианте - "первый блин комам, второй знакомым, третий дальней родне, а четвертый мне". В любом случае первый из блинчиков достается комам, и только последний самой хозяйке торжества. Именно такой подход у славян считался единственно верным.

Заключение

Удивительно, насколько тесно в мире переплетаются современные понятия и древние традиции. Поэтому естественно, что всем знакомая пословица вызывает у ученых столько версий и споров. Из всех вышеперечисленных вариантов ее происхождения вы можете выбрать любой, который вам по душе. Но имейте в виду, что, начиная печь блины, вы прикасаетесь к древним традициям славянских народов. Поэтому не забудьте оставить самый первый блинчик загадочным комам.